|
|
Mirador (avec David Hallyday au Parc des Princes) To have and to hold (adaptation anglaise Lisa-Catherine Cohen) 1993 (E. Roda-Gil / D. Hallyday) C'est la nuit Dans le quartier des fous, Les matons Ont tiré les verrous Sur des tueurs Des voleurs de cachous Des flambeurs Des tatoués et des loulous La liberté Faut la payer Et on enterre nos corps Sous le mirador... La liberté Faut la rêver Quand on promène nos corps Sous le mirador... Touch your dream me in your sleep last night held you to me in the blue dawn light I never knew there was a place this deep Or that you would reach that place with me If you trust in my soul I can show you my heart Give all you want to me to have and to hold Trus in my soul I'll show you my heart Give all you want to me to have and to hold When I look at you the light I see It's my own spirit shining back to me C'est pas le Pérou Mais faut rêver Quand on promène nos corps Sous le mirador I am waiting to go away you were I challenge you if I am sure that I will find you there Trust in my soul I'll show you my heart Give all you want to me to have and to hold |